給魚缸換水的作文三年級(jí)(將句子改為第三人稱的轉(zhuǎn)述 媽媽對我說:“)
溫馨提示:這篇文章已超過393天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
把再直接引用中改第三人稱的那番話,最重要的是的有兩點(diǎn):第一,可以去掉雙引號(hào),將冒號(hào)替換成逗號(hào);第二,據(jù)說話的的人和聽者變動(dòng)人物原話中的人稱.改后句子為:,媽媽對我說,今天家里沒水,她就沒給我做飯菜.,“水至清則無魚”的下一句是“人至察則無徒”.,水至清則無魚,shuǐzhìqīngwúyú,【解釋】水太清,魚就存忍不住身,對人那些要求太刻薄,就沒有人能當(dāng)他的伙伴.比喻過分太過計(jì)較人的小缺點(diǎn),就不能親密團(tuán)結(jié)人.,【出處】《漢書·東方朔傳》:“水至清則無魚,人至察則無徒.”,【結(jié)構(gòu)】復(fù)句式;作分句;含貶義,【近義詞】水清無魚,【反義詞】渾水摸魚,【
1、 將句子改為第三人稱的轉(zhuǎn)述 媽媽對我說:“
把再直接引用中改第三人稱的那番話,最重要的是的有兩點(diǎn):第一,可以去掉雙引號(hào),將冒號(hào)替換成逗號(hào);第二,據(jù)說話的的人和聽者變動(dòng)人物原話中的人稱.改后句子為:媽媽對我說,今天家里沒水,她就沒給我做飯菜.
2、 水至清則無魚的下一句
“水至清則無魚”的下一句是“人至察則無徒”.水至清則無魚
shuǐzhìqīngwúyú
【解釋】水太清,魚就存忍不住身,對人那些要求太刻薄,就沒有人能當(dāng)他的伙伴.比喻過分太過計(jì)較人的小缺點(diǎn),就不能親密團(tuán)結(jié)人.
【出處】《漢書·東方朔傳》:“水至清則無魚,人至察則無徒.”
【結(jié)構(gòu)】復(fù)句式;作分句;含貶義
【近義詞】水清無魚
【反義詞】渾水摸魚
【例句】《晉書·郭璞傳》:“故人至察則無徒,政至察則眾乖,此自然之勢也.”
3、 孩子三年級(jí)不會(huì)寫作文,怎么辦
孩子在一二年級(jí)的時(shí)候,特別要求簡單的寫話。到了三年級(jí),學(xué)習(xí)寫作文。很是孩子才能產(chǎn)生了畏難情緒,該怎么辦?1.多觀察。前蘇聯(lián)教育家蘇霍姆林斯基曾說過:“觀察對于兒童之必不可缺,事實(shí)上陽光、空氣、水分是對植物不可缺少一樣。在這里,仔細(xì)是智慧最最重要的能源”。多仔細(xì),不僅能培養(yǎng)孩子的觀察力,還可以不使孩子變得聰明過來。家長在周末、假期的時(shí)候,也可以帶孩子出去后玩,和孩子一起仔細(xì)大自然,觀察周圍事物。植物的根、莖、葉、花、果各是有什么樣子的,動(dòng)物的外形是怎樣的,它的頭、胸、腹有何特點(diǎn),眼、耳、鼻、嘴咋樣,它有有什么本領(lǐng)。我在家也是可以觀察,遠(yuǎn)處觀察爺爺、奶奶、爸爸、媽媽的外貌特征,家里有有什么小花、小草都這個(gè)可以進(jìn)行觀察。仔細(xì)的觀察后還要讓孩子練說,在說的時(shí)候,要注意順序。
2.多閱讀。孩子在仔細(xì)的觀察的基礎(chǔ)上,的要通過應(yīng)用范圍的閱讀。孩子之外要把教科書上的文章閱讀好,還得接受課外閱讀。三年級(jí)的孩子年齡小,絕對不會(huì)寫作文可以讀一些作文選。不過,人們對作文選褒貶不一。才是一個(gè)三年級(jí)的孩子來說,閱讀作文選還是很有的。作文選上的文章,是比他年輕孩子寫的,比同齡人孩子的水平偏高一點(diǎn),正適合我孩子閱讀、去學(xué)習(xí)。孩子在泛讀作文選時(shí),好的文章、片段一要能朗讀背誦出來,也也可以摘抄下了,以備后用。孩子也要泛讀一些比較適合孩子年齡特征的兒童書籍,有一些必讀書,還有一些推薦書。孩子在泛讀課外書籍時(shí),要做到精讀與泛讀相結(jié)合,是可以送來良好的訓(xùn)練的閱讀效果。
3.多練寫。孩子除了仔細(xì)觀察、閱讀理解除了,又要多通過練習(xí)寫作。是可以讓孩子寫日記。寫日記也無需天天寫,可以不寫孩子注意到的、聽著的,另外孩子真經(jīng)歷過的事情都這個(gè)可以寫,也可以不寫觀察日記。孩子在學(xué)習(xí)中,有有什么收獲、切身體會(huì),都這個(gè)可以才是練習(xí)寫作的材料。再再加孩子每個(gè)星期天校里寫的作文,數(shù)量應(yīng)該是很可觀的。如果孩子在作文以前,都能讓孩子先說一說,后再再去寫。能夠做到說寫增強(qiáng),讀寫結(jié)合,孩子的習(xí)作水平能想提高得速度更快。
只要你讓孩子多仔細(xì)、多讀多背、多寫,孩子慢慢可能會(huì)寫作文了,另外孩子的作文水平會(huì)不斷的進(jìn)步。
熱情大家給我留言評論。
發(fā)表評論