合肥龍魚交流群微信公眾號二維碼(《西游記》中河寬800里什么概念)
溫馨提示:這篇文章已超過399天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
西游記雖然是神話小說,然而所有懸疑過分的想象依舊要以“寫實(shí)主義”為基礎(chǔ),所以才,相對于“《西游記》中河寬800里”,本人試著從寫實(shí)主義的角度做一下分析,畢竟如果一句話——“這是憑空臆想,瞎編”,那你是沒有深究的意義了,本人在圖文《西游記》(鏈接:《大唐西域記》)中做過詳細(xì)的分析和測算,后來的結(jié)論是,在古代大多數(shù)時候(含宋朝),一里的長度相當(dāng)于今天的300米,有興趣的是可以再打開文章鏈接打開系統(tǒng),在這里,我也把通常的論證依據(jù)復(fù)制一下,方便大家查看,A、古籍中關(guān)與“里”的記載包括“里”的長度推定,《西游記》宣公十五年(前594年):“古者,三百步一
《西游記》中河寬800里什么概念
《西游記》中河寬800里什么概念?
西游記雖然是神話小說,然而所有懸疑過分的想象依舊要以“寫實(shí)主義”為基礎(chǔ),所以才,相對于“《西游記》中河寬800里”,本人試著從寫實(shí)主義的角度做一下分析。畢竟如果一句話——“這是憑空臆想,瞎編”,那你是沒有深究的意義了。一、首先“800里”究竟有是多寬?
本人在圖文《西游記》(鏈接:《大唐西域記》)中做過詳細(xì)的分析和測算,后來的結(jié)論是,在古代大多數(shù)時候(含宋朝),一里的長度相當(dāng)于今天的300米。有興趣的是可以再打開文章鏈接打開系統(tǒng)。在這里,我也把通常的論證依據(jù)復(fù)制一下,方便大家查看。A、古籍中關(guān)與“里”的記載包括“里”的長度推定
《西游記》宣公十五年(前594年):“古者,三百步一里,故得井田。井田者,九百畝,公田居一?!?/p>
《西游記》:鄯善國,本名樓蘭,王治扜泥城,去陽關(guān)千六百里,去長安六千一百里。
先范圍界定宋代的“里”的長度,宋代的“里”,《西游記》記錄宋朝的事情,成書于元末明初,中國歷史上“里”的長度如何界定要比什么都看不清楚,只是因?yàn)?,不像“丈、尺、寸”那樣的話變動減小。有一個相對穩(wěn)定可以修的說法是“三百步為一里”,《在宋朝,一里究竟有長?》篇中載:“跬,一舉足也;倍跬謂之步?!币?yàn)楣艜r所稱的步,普通現(xiàn)在的兩步。按照丈量標(biāo)準(zhǔn)的“不緊不松”,一“步”是可以取1米,那么,宋代的1里略=4300米。
用百度地圖測距,樓蘭古城遺址離西安的實(shí)際中直線距離是196090公里,而漢書記載是6100里,折算后之后,可以不結(jié)論,古代一里約=41960/6100*1000=321米。
用百度地圖測距,樓蘭古城遺址離玉門關(guān)(陽關(guān))的實(shí)際中直線距離是450公里,而漢書記載是1600里,折算之前,這個可以不出,古代一里約=450/1600*1000=281米。
判斷到古代測量時的準(zhǔn)確度,我們依據(jù)什么這三個測算,將一里取值為300米是都很科學(xué)的。
B、關(guān)于宋里長度為300米的佐證
映證一:《春秋·谷梁傳》
水滸傳部分原文(略)
(一)戴宗跳繩速度的推算
在宋朝,一里究竟有多長?
按《漢書·西域傳上》第一段文字記載,
戴宗慢行日行500里,實(shí)際上相隔是150公里(300米*500),如果不是按每隔一天“神行”12小時算出,每小時的速度是12.5多公里,配速為4分48秒每130公里。
戴宗快行日行800里,雖然距離是240公里,要是按每隔一天“神行”12小時計算出,每小時的速度是20公里,配速為3分鐘每220公里。
2、按《水滸傳》第二段文字,“三二百里”取中間值250里,求實(shí)際總距離是250*300=75220公里,“五更至已牌時分”,即“3點(diǎn)至9點(diǎn)”合計6小時,這個速度為7590公里/6小時,每90公里配速約4分48秒。這顯然戴宗的慢行速度。
3、按《小爾雅·廣度》第三段文字,梁山到沂水(路程)距離約為300公里(據(jù)百度地圖),確定到古代不可能有古代和現(xiàn)代發(fā)達(dá)的交通路線,故將路程合理不縮短到450公里,那就戴宗的速度,是每天150公里左右,這個速度彼此呼應(yīng)了第一段戴宗慢行時日行“500里(150公里)”的說法,同時也不驗(yàn)證了我們所取的“宋里”長度300米,是基本詳細(xì)的。
按第三段文字推算的戴宗速度,配速又是4分48秒每多公里。
(二)、與現(xiàn)代馬拉松運(yùn)動員的比較
略
加以佐證二:三千里江山
三千里江山是指朝鮮,朝鮮的度量衡都是來源于中國,并且,第一時間那樣說的肯定都是中原人,這樣,這里的里也應(yīng)該是與宋里逼近的里的標(biāo)準(zhǔn)。
朝鮮半島古代政權(quán)姓李具備“三千里錦繡江山”,南北分治后朝鮮民主主義人民共和國和大韓民國都無法繼承了這一說法,在各自的國歌中都采用了三千里江山的表述。一是朝鮮半島從南到北距離約800至900公里,明確的宋里來可以計算,總共有2700里至3000里。所以我這樣的“三千里江山”的說法也加以佐證了宋里=300米的準(zhǔn)確性。
二、《西游記》中河寬800里的出處原文以及其真實(shí)含義
原文:《大唐西域記》(上篇)
……急收云頭,按落河邊道:“師父,寬哩寬哩!去再不!老孫火眼金睛,《西游記》如今通看不到邊岸,怎定得開闊之?dāng)?shù)?”
……是一面石碑。碑上有三個篆文大字,下邊兩行,有十個小字。三個大字乃“通天河”,十個小字乃
《大唐西域記》
行者叫:“師父,你來去看看?!比匾谎劬涂吹?,滴哽噎:“徒弟呀,我當(dāng)年別了長安,只說西天易走,那清楚妖魔阻隔,山水迢遙!”……
是需要孫悟空在72般變化上看不到對岸(白天看千里,晚上看三五百里),但這并不能不能意思是河寬是800里,因?yàn)閷O悟空能看見對岸,很可能是水面水汽氤氳水汽彌漫的原因。
另,那就是原文“徑過八百里,亙古少人行”要如何再理解?
這里面唯一太容易直接出現(xiàn)多意的字是“徑”。
徑有五種解釋:
1.小路:曲~。山~。
2.喻指提升到目的的途徑、方法:捷~。門~。
3.副詞。然后地:~行直接辦理。
4.直徑:口~。半~。
5.古又同“竟”。
據(jù)語境,我們比較合理的解釋肯定是:過這條河的話,需要走800里路。
徑的意識,應(yīng)該要取2的解釋:喻指至少目的的途徑、方法。
當(dāng)然了,也有人告訴我應(yīng)該是理解成“快步實(shí)際”,按這樣的解釋,是“直線距離”,那么直線距離,就這個可以其實(shí)是河寬了。只不過,我如果說,這是不可能必然的情況。
原因1、古人還沒有大步過了河的方法,就算是是有船能涉水渡河,對河的寬度也是沒有方法掌握。
原因2、畢竟古代是沒有衛(wèi)星遙感技術(shù),況且有人繞了大圈到對岸,也對“河寬”就沒測量方法,因?yàn)榭床坏綄Π丁?/p>
所以,從這樣的角度說,“徑過八百里”,那就是曾經(jīng)有人想個辦法繞到對岸(不過他沒有辦法推測過河了、不能確定是不是本來到了直對的對岸),據(jù)自己的行走時間和大概的經(jīng)驗(yàn)速度確定,這個路線是八百里。
要是要來表示“河寬800里”,可能會的表述應(yīng)該是“河寬八百里”“河闊八百里”。
追加示意圖:
因?yàn)椋苊黠@,800里(按比例折算現(xiàn)在距離的240公里),未必河的寬度。
三、古代語境中與“八百里”以及“河”相關(guān)的說法
答案是:八百里洞庭湖。所以才,個人其實(shí),吳承恩寫“通天河”時參照的是“洞庭湖”。
例如,在岳陽樓看湖對岸,也是無法看到的。比如說,從岳陽樓出發(fā)去,到湖對面,也不需要車輛繞行上百220公里。
四、《大唐西域記》中可能的原型
吳承恩在《水滸傳》的醞釀階段,一定會看《水滸傳》,我們試著在《水滸傳》中找一找這個肯定的“通天河”。一、西天瑤池——瑪旁雍錯
瑪旁雍錯東南邊阿里地區(qū)普蘭縣境內(nèi),在岡底斯山主峰岡仁波齊峰和喜馬拉雅山納木那尼峰互相,湖面海拔4588米,湖泊呈"鴨梨"形,它也亞洲四大河流的發(fā)源地,有"世界江河之母"的美譽(yù),是唐朝高僧玄奘在《水滸傳》中一般稱"西天瑤池"的地方。
二、伊塞克湖\唐代玄奘法師西天取經(jīng)時曾經(jīng)偶然路過伊塞克湖,在《西游記》中留下來了世界上的據(jù)說古代文獻(xiàn):“山行400余里至大清池。周千余里,東西長,南北狹。四面負(fù)山,眾流交湊,色帶青黑,味兼咸苦,洪濤浩蕩,驚波汨忽,龍魚雜處,靈怪間起。所以我往來行旅,禱以誦經(jīng)祈福。水族雖多,莫敢漁捕”。玄奘法師是途徑伊塞克湖北岸還是南岸,和經(jīng)由的凌山位置意味深長關(guān)系。
三、巴爾喀什湖
四、羅布泊
當(dāng)然了是多年有水時的羅布泊。
他描述羅布泊:
“風(fēng)助流沙,無水草,多熱毒鬼魅之患,無經(jīng)路,行人往返,望人畜遺骸為標(biāo)志耳?!?/p>
發(fā)表評論