帶我去魚缸咖啡店英文翻譯,以及魚缸英語(yǔ)翻譯對(duì)應(yīng)的相關(guān)信息

安慶花鳥魚蟲市場(chǎng)2025-01-26 19:19:461.38 W閱讀0評(píng)論

溫馨提示:這篇文章已超過(guò)492天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

本文目錄:咖啡屋帶我去魚缸咖啡店英文翻譯的英文:coffee house、coffee shop,一、coffee house英 [kfi haus] 美 [kfi has]n.咖啡廳1、This was the golden age of the British coffee house.這一時(shí)期是英國(guó)咖啡屋的黃金時(shí)期,2、She gets fired, but all the kids come to the coffee house so they can still hear her.但熱愛菲比的孩子們追到了咖啡館來(lái)繼續(xù)欣賞,3、Just go to the English coffee house.去英語(yǔ)咖啡屋尋找答案,二、coffee shop英 [kfi p] 美 [kfi ɑp]n.咖啡店;(一般的)小餐館1、They learn not only how to run a coffee shop but also how to deal with their affairs.他們學(xué)會(huì)的不僅僅是經(jīng)營(yíng)一個(gè)咖啡屋帶我去魚缸咖啡店英文翻譯,還學(xué)會(huì)了如何處理他們身邊的事,2、Is there a coffee shop in this store?

本篇文章給大家談?wù)剮胰ヴ~缸咖啡店英文翻譯,以及魚缸英語(yǔ)翻譯對(duì)應(yīng)的相關(guān)信息,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了關(guān)注我們祥龍魚場(chǎng)哦。

本文目錄:

咖啡屋用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

咖啡屋帶我去魚缸咖啡店英文翻譯的英文:coffee house、coffee shop。

一、coffee house

英 [?k?fi haus]? ?美 [?k?fi ha?s]

n.咖啡廳

1、This was the golden age of the British coffee house.

這一時(shí)期是英國(guó)咖啡屋的黃金時(shí)期。

2、She gets fired, but all the kids come to the coffee house so they can still hear her.?

但熱愛菲比的孩子們追到了咖啡館來(lái)繼續(xù)欣賞。

3、Just go to the English coffee house.?

去英語(yǔ)咖啡屋尋找答案。

二、coffee shop

英 [?k?fi ??p]? ?美 [?k?fi ?ɑp]

n.咖啡店;(一般的)小餐館

1、They learn not only how to run a coffee shop but also how to deal with their affairs.

他們學(xué)會(huì)的不僅僅是經(jīng)營(yíng)一個(gè)咖啡屋帶我去魚缸咖啡店英文翻譯,還學(xué)會(huì)了如何處理他們身邊的事。

2、Is there a coffee shop in this store??

這家店里有咖啡屋嗎?

擴(kuò)展資料

同義詞:

表示咖啡廳的英文:

一、cafe room

cafe:

英 [?k?fe?]? ?美 [k??fe?]

n.咖啡館,小餐廳

The?police?came?and?ejected?the?noisy?youths?from?the?cafe?room.

警察來(lái)了,把那些吵吵嚷嚷的青年人從咖啡館里攆了出去。

二、coffee bar

n.咖啡館

bar:

英 [bɑ:(r)]? ?美 [bɑ:r]

n.條,棒;(門、窗等的)閂;障礙;酒吧間

1、After the show, we went to a coffee bar.

看完節(jié)目后,帶我去魚缸咖啡店英文翻譯我們?nèi)チ艘患铱Х瑞^。

2、There are the coffee bar, lobby bar, music bar, and star bar in our hotel.

帶我去魚缸咖啡店英文翻譯我們有咖啡吧、大堂吧、音樂(lè)吧和星吧。

我?guī)闳ズ瓤Х?英文怎么說(shuō) Ill take you for coffee?

晚上好!又見到你啦!

你的句子非常OKAY,沒(méi)有問(wèn)題,簡(jiǎn)潔易懂.

I‘ll take you for coffee. coffee前不要加drinking,要不真是畫蛇添足了!a cup of加不加均可.

【英語(yǔ)牛人團(tuán)】?jī)A情奉獻(xiàn),可追問(wèn),滿意請(qǐng)記得采納哦,謝謝啦!

求咖啡店常用英語(yǔ)

你在咖啡店做什麼呢?是沉思,看書,抑或叁五好友閑聊談心?

而在國(guó)外,咖啡更是日常生活不可缺少的飲料,咖啡店隨處可見,從店內(nèi)飄出的咖啡香總不禁令人放慢腳步,貪婪的多吸兩口。

現(xiàn)在的你正漫步在異國(guó)的街道,路旁的咖啡館使你想享受悠閑的時(shí)刻,咖啡因的香味喚起你的浪漫情懷,進(jìn)去啜飲一杯咖啡吧!(等一下!)心里有個(gè)微弱的聲音讓你卻步。真糟糕,老師教的英文,全部留在學(xué)校,當(dāng)你轉(zhuǎn)身要走,那一堆帥氣侍者(waiter)和美麗的侍女(waitress)又在那對(duì)你頻頻微笑。

首先,我們先得要開門進(jìn)去,(廢話!)But,先弄清楚門上標(biāo)示的英文"Push",是 推;而"Pull"是拉。

(什麼?太簡(jiǎn)單了,我早說(shuō)你們聰明了。)

看吧!A piece of cake.(輕而易舉)已經(jīng)帶你到咖啡店,剩下看你羅!

當(dāng)你到咖啡店時(shí),侍者總會(huì)親切地先問(wèn)候你

問(wèn)候語(yǔ): 你可以回答:

"Hi!"

"How are you?"

"How's everything?"

"How are you doing?"

"Good morning( afternoon; evening)." "Fine. Thank you."

"Great. Thank you."

"Very well. Thanks."

"Fine, thank you, and you?"

應(yīng)用初中所學(xué)的英文就可以輕松對(duì)答了,要記得保持微笑(Keep smiling)和禮貌(Be polite)

接著,侍者會(huì)問(wèn)你有幾位要用餐? 只須用簡(jiǎn)單的英文數(shù)字即可。

"For how many people?" "A table for one; two; three..........."

國(guó)外多是需要帶位,可別先沖進(jìn)去,丟個(gè)大包包占位!有些店還會(huì)問(wèn)

"Smoke or non-smoke?"吸煙區(qū)或非吸煙區(qū)。

至今你都表現(xiàn)的不錯(cuò),當(dāng)你舒服坐在椅子上,waiter (waitress)也給你一份菜單(menu),翻開它,成堆的英文只看得懂"coffee",算了,閉起眼睛隨便點(diǎn)一個(gè)好了!(別這麼自暴自棄)其實(shí)只要說(shuō)"coffee",你就可以喝到咖啡水(原諒我如此形容,不過(guò)味道真的淡如水。)

介紹一般常見的咖啡種類:

A.一般咖啡 : 單品(single estate)+綜合(blend)

single estate:

blend: Hawaiian Kona 夏威夷科那 Colombian 哥倫比亞

Mocha 摩卡 Brazilian 巴西

Mendeling 曼特寧 Kenya AA 肯亞特極

Java 爪哇 Kilimonjaro 吉利馬扎羅

Blue Mountain 藍(lán)山

有各種不同口味,視店家作本日咖啡 everyday blend

B.花式咖啡 : 加入各種口味的糖漿(syrup);鮮奶油(whipped cream)少許酒

Irish coffee 愛爾蘭咖啡

Vienna coffee 維也納咖啡

Ice Coffee也算花式咖啡一種,但在國(guó)外較少見°

Frapuccino 法布奇諾

Caffé Frio 冰沙咖啡

C.意式咖啡 (Italian coffee) :

加入蒸牛奶(steamed milk) Caffé Latte 拿鐵(奶量較多)

Cappuccino 卡布其諾

Mochaccino 摩卡其諾(加巧克力醬)

基本作底 Espresso 分為單份濃度(Single)和雙份濃度(Double)

D.Decaf低咖啡因咖啡 :

嗯~~,選好咖啡之后,眼角瞄到玻璃柜中那些精致的糕餅,看起來(lái)真美味!(Look so delicious!)把Menu翻到甜點(diǎn)(Dessert)那頁(yè),節(jié)食(on a diet)?唉!回去再說(shuō)吧!

蛋糕類(Cake) 巧克力口味 比斯考提(Biscotti) 松糕類(Muffin)

Cheese Cake 起士蛋糕 ~~~ 咖啡店經(jīng)典蛋糕

Sponge Cake

海綿蛋糕

Chiffon Cake

戚風(fēng)蛋糕

Vanilla Cream Cake

香草奶油蛋糕

Marbled Chocolate

Cheese Cake

大理石蛋糕

Chocolate Cake 巧克力蛋糕

Black Forest Cake

黑森林蛋糕

Swiss Chocolate

瑞士巧克力蛋糕

White Chocolate Cake

白巧克力蛋糕

為一種長(zhǎng)型的硬脆餅,用來(lái)沾咖啡別有一般風(fēng)味,帶有濃濃的奶油味°

Butter

奶油

Chocolate

巧克力

Hawaii Nut 夏威夷堅(jiān)果口味

有很多口味:

Banana 香蕉

Lemon 檸檬

Vanilla 香草

Strawberry 草莓

Chocolate 巧克力

Blueberry 藍(lán)莓

Cranberry 蔓越莓Raspberry 覆盆莓

甜甜圈(Doughnut) 派類(Pie) 格子松餅(Waffle) 英式酥餅(Scone)

Plain Doughnut

原味甜甜圈

Jelly Doughnut

果醬甜甜圈

Chocolate Doughnut

巧克力甜甜圈

Powdered Sugar

Doughnut

糖粉甜甜圈

Apple Pie

蘋果派

Lemon Pie

檸檬派

Pecan Pie

核桃派

Cherry Pie

櫻桃派

Boston Pie

波士頓派 Butter

奶油

Chocolate

巧克力

Cinnamon

肉桂

Pancake

這是一種薄薄一片的煎餅,一份叁至四片,沾糖漿或奶油° 呈叁角型,烤后熱熱酥酥的很好吃!

Butter

奶油

Chocolate

巧克力

Cranberry

蔓越莓

卷類(Roll) 塔類(Tart) 貝果(Bagel) 其他

Miniature Danish

Roll 丹麥卷

Raisin Roll

葡萄乾卷

Maple Cinnamon

Roll 楓糖肉桂卷

Caramel

焦糖卷 Fruit Tart

水果塔

Strawberry Tart

草莓塔

Lemon Tart

檸檬塔 國(guó)外常吃的圓形面包,切開涂抹醬料°

Plain 原味

Herb 藥草

Garlic 大蒜

Wheat 全麥

Cranberry 蔓越莓

Blueberry 藍(lán)莓 Rice Pudding

白米布丁

Custard Pudding

雞蛋牛奶布丁

Cream Brulee

奶油松露

為一種法式甜點(diǎn)

選好了嗎?當(dāng)侍者詢問(wèn):

你可以回答:

May I take your order? Sorry, I am not ready yet.

(實(shí)在太難抉擇,還沒(méi)決定好°)

Yes, I would like............

Yes, I will take...............

yes, I will have...............

*

當(dāng)點(diǎn)餐時(shí),盡量避免用"WANT"這個(gè)字,因?yàn)樘珡?qiáng)烈有些不禮貌的感覺(jué)。而一杯咖啡為 A cup of coffee ; 一片蛋糕為 A piece of cake.

記得用數(shù)量詞唷!

*

接下來(lái),就癡癡的等待餐點(diǎn)送來(lái)嗎?Come on!別浪費(fèi)時(shí)間,看看桌上的擺設(shè),通常放有奶精和糖或是糖漿。

牛奶 Whole Milk(全脂); Low Fat Milk(低脂); Skim Milk(脫脂);Cream 鮮奶油

糖 White Sugar(白糖); Brown Sugar(黃糖); Sweetener(代糖)

糖漿 Syrup 有很多口味: Maple(楓糖);Almond(杏仁); Strawberry, Blueberry......

*

帶我去魚缸咖啡店英文翻譯,以及魚缸英語(yǔ)翻譯對(duì)應(yīng)的相關(guān)信息 馬來(lái)西亞咖啡 第2張

享受完美味的餐點(diǎn)后,記得用餐巾紙(Napkin)擦擦嘴,才不會(huì)失禮。充滿咖啡香的你,身體的血液正因咖啡因而感到精神百倍,可別這樣就興奮過(guò)頭出去了!

Check, please! 請(qǐng)買單! 對(duì)嗎,要先付錢唷。

(請(qǐng)記得要找從頭到尾都在服務(wù)你的那位服務(wù)生,在國(guó)外都會(huì)有專門服務(wù)你這桌的侍者,不要隨便抓一個(gè)人就要他算帳)

侍者會(huì)問(wèn):Credit card or Cash? 信用卡或現(xiàn)金?

付錢之后,嗯?怎麼侍者還眼巴巴地望著你,可別小鹿亂撞,是的,小費(fèi)(Tip)別忘記羅!通常是你所花費(fèi)金額的10~15%。

Congratulations!恭喜恭喜,你已完成了咖啡之旅。什么??你還不敢進(jìn)去?好吧!看來(lái),你只好回飯店泡杯即溶咖啡

(Instant Coffee), 然后再回來(lái),好好學(xué)英文!

Relax and enjoy your coffee!!!

咖啡店會(huì)話全記錄

1.Coffee Service During The Meal

Customer:Do you have a vacant seat?

Waiter:Yes,this way,please.

W:Is this table all right?

C:Good.Thank you.

C:Menu,please.

W:Right away,sir.

W:What would you like,sir?

C:I don"t have much time.What can you serve fast?

W:Well,how about curry and rice?

C:Anything else?

W:Spaghetti meat sauce and pilaff.

C:I"ll take pilaff.What kind of pilaff do you have?

W:We serve chicken and shrimp.

C: Shrimp pilaff,please.And also coffee,please.

W:Very well,sir.Would you like coffee with your meal?

C:Yes,with my meal,please.

W:Coffee,sir.Would you like some cream(in your coffee)?

C:Yes,please.

W:Sorry to have kept you waiting.

C:Thank you.

C:Bring me a fork instead of spoon,please.

W:Oh,sorry.I"ll bring it right now,sir.

C:Pilaff is good taste.

W:Thank you,sir.

W:Would you like another cup of coffee?

C:Yes,one more cup of coffee,please.

W:All right.

C:I"ve finished.Where can I pay for my meal?

W:Please pay the cashier.

C:Yes,thank you.Good-bye.

W:Thank you.Come again,sir.

C:Thank you.I will.

2.American Club House Sandwich and Drinks

Customer:Do you have a table for one?

Waiter:Yes,please.Would you like to sit by the window?

C:Yes,any table is all right.

W:please be seated.

C:Oh,that"s fine.Thank you.

W:I"ll bring the menu right now.

C:I"m not in a hurry.

W:Here is the menu,sir.

W:May I have your order,sir?

C:Well,let me see,do you have sandwich?

W:Yes,we have,sir.What kind of sandwich would you like?

C:Just a moment.Oh,I see.I"ll take this American Club House Sandwich.

Well,I"ll have a bowl of soup before that.What is the soup du jour?

W:Today"s soup is cream of corn soup,sir.

C:I don"t care for cream of corn soup.I"ll take this minestrone soup instead.

W:Very well,sir.Potage minestrone and American club house sandwich.Just a minute,sir.

W:Sorry to have kept you waiting.Parmesan cheese,please.

C:Oh,thank you.

W:Would you like anything to drink with your sandwich?

C:Yes,iced tea,please.

W:All right.I"ll bring it right away,sir.

W:How do you find the sandwich?

C:Hum...,very good.Delicious.

W:Thank you,sir.

W:Excuse me,may I clear your table?

C:Yes,please.Thank you.

W:How about some sweet,ice cream or something?

C:What kind of ice cream do you have?

W:We have vanilla,strawberry,chocolate and green tea ice cream.

C:Oh,yes?I"ll take green tea ice cream.I like Japanese green tea.

W:Oh,you do.I"ll bring it right away,sir.

W:Sorry to have kept you waiting.Take your time,please.

C:Thank you.

3.Chicken Sandwich and Black Tea

Waiter:Good afternoon,ma"am.

Customer:Just one,do you have a table?

W:Yes,ma"am.Over there.I"ll seat you.

C:Thank you.

C:Show me the menu,please.

W:Yes,ma"am.Here it is.

C:I"m not so hungry.Do you have sandwiches?

W:Yes,there are some kinds of sandwiches over here.What would you like,ma"am?

C:Chicken sandwich,please.Just white meat only.And also black tea,please.

W:Certainly,ma"am.Chicken sandwich,white meat only.And which do you prefer,lemon or milk with your tea?

C:Lemon,please.

W:Yes,ma"am.

W:Sorry to have kept you waiting.Lemon tea,please.I"ll bring the sandwich right now.Just a moment,please.

C:Thank you.

W:Here is the sandwich,your special order.I think it"s good taste,ma"am.

C:Oh,that"s it.Hum,good.Delicious,thank you.

W:Thank you.Enjoy your meal.

C:Yes,thank you.

C:Excuse me,young lady,where is the ladies" room?

W:Go straight ahead,and you"ll see it on your right.

C:Thank you.I"ll be back.

C:Should I pay you or the cashier?

W:Cashier,please.

W:Thank you very much.Come again,please.

C:Thank you.Good-bye.

4.Hamburger and Coffee

Waitress:Good afternoon.What would you like?

Customer:I"d like to have a hamburger and Coke,please.And also give me coffee with my hamburger.

W:A hamburge and Coke.Coffee with your hamburger.

C:Okay.Good.

W:Would you like Coke now?

C:Yes,now,please.

W:Sorry to have kept you waiting.Hamburger and coffee,sir.Would you like some cream?

C:No,thank you.Just black.

W:Are you through,sir?

C:Yes,I"m through.

W:Would you like some more coffee?

C:Yes,please.

W:How about some sweet?

C:Well,let me have the menu again.

W:All right.

C:Let me see...I"ll have an apple pie a la mode.

W:Apple pie a la mode.Just a moment,please.

C:Thank you.

W:Here is your pie a la mode,sir.

C:Oh,I don"t like whipped cream.Would you please take it away?

W:Sorry.Yes,sir.

W:Is it all right?

C:Yes,that"s it.Thank you.

C:Thanks a lot.I"ll see you.

W:Thank you,sir.Come again,sir.

5.Beef Steak Sandwich

Customer:Just one,please.

Captain:Good evening,sir.Just one?

C:I"d like to sit at the counter.

Cap:Yes,please.

Waiter:Good evening.Menu,sir.

C:Thank you.

C:I think I"ll have the Beef steak sandwich.What comes with it?

W:French fried potatoes,a sliced tomato and pickles,sir.

C:All right,I"ll take it.And small portion of green salad.Salad with my steak sandwich,please.

W:Any drink,sir?

C:No,I"ll order later.

W:Yes,sir.How would you like your steak,sir?

C:Oh,medium,please.

W:Medium.All right,sir.

W:Sorry to have kept you waiting.Steak sandwich,sir.

C:Thank you...Hum...,good.Very tender steak.Excellent!

W:Thank you,sir.I"m very glad to hear that.

C:Waiter,do you have some catchup?I want some for this French fries.

W:Yes,sir.

W:Have you finished?

C:Yes,I"ve finished.

C:Can I have coffee,please?

W:Very well,sir.

6.Open-Faced Sandwich

Captain:Good afternoon,ma"am.

Customer:Good afternoon.One,please.

Cap:Yes,please.

Cap:Please be seated.

C:Thank you.

Cap:Menu,please.

C:Thank you.

Waiter:Good afternoon,ma"am.May I take your order,ma"am?

C:Yes.Let me see...,I"ll take this openfaced sandwich.Which do you recommend?

W:Well,how about beef,ham or cheese?

C:Okay,I"ll take that.Each of these,please.

W:Anything else?

C:I"ll take coffee now.

W:Yes,ma"am.

C:Oh,oh!

W:Oh,I"m so sorry!It was very clumsy of me.I"ll bring a hot towel right now.

C:That"s all right.don"t worry.

Head Waiter:I must apologize for the carelessness of my staff.Are you staying in our hotel?

C:Yes,I am.

H.W:May we have your dress cleaned for you,ma"am?

C:No,don"t worry about it.It"s quite all right now.

H.W:We"re very sorry,ma"am?

H.W:Here is your open-faced sandwich,ma"am?

C:Thank you.

H.W:Would you like some more coffee?

C:Yes,some more,please.

C:Should I pay the cashier?

W:Yes,please.Thank you,ma"am?

C:How much I owe you?

Cashier:Just one thousand you,ma"am.No service charge,ma"am?

C:Why not?

Ca:Because it was so clumsy of us today.And our head waiter says not to put the service charge on your check.

C:Oh,thank you.

C:Thank you very much,ma"am?

7.Bacon Tomato Lettuce Sandwich

Hostess:I"m sorry,but will you please wait for a while?We open at eleven o"clock,sir.

Customer:Oh,I see.I"ll wait.

H:We"re sorry to have kept you waiting so long.Please,come in,sir.

H:I"ll seat you near the window.

C:Good.Thank you.

帶我去魚缸咖啡店英文翻譯,以及魚缸英語(yǔ)翻譯對(duì)應(yīng)的相關(guān)信息 馬來(lái)西亞咖啡 第3張

H:How about this seat?

C:Very fine,thank you.

Waitress:What would you like,sir?

C:I want bacon,tomato,lettuce sandwich,and coffee.Make my coffee weak,please.Sometimes Japanese coffee is too strong for me.

W:Our coffee is not too strong.American style coffee,sir.

C:Is that right?Good.

W:Shall I bring coffee now?

C:Now,please.

W:All right.

W:Coffee,please.

C:Thank you.Just black,no cream.

W:Yes,sir.

W:Bacon,lettuce,tomato sandwich,sir.

C:Thank you.

W:Would you like some more coffee?

C:No more,thank you.

C:Could I have some more potato chips?I"ll pay for that.

W:Certainly.

W:Here you are.No charge,sir.

C:Oh,thank you very much.Very kind.

W:You"re welcome.

C:Well,I"m going.

W:Thank you,sir.Come again,please.

C:Thank you.

8.Green Salad and Bread

Customer:Is that table vacant?

Waiter:Sorry,that table is reserved,sir.The restaurant is full now,so will you wait for a while?

C:That"s all right.I"ll wait.

W:Now we have a table near the garden,sir.

C:Oh,is that right?Thank you,please.

W:Today is very hot.Will you take any cold drink before your meal?

C:Well,yes.I"ll have a Coca Cola,please.

W:Coca Cola,yes,sir.Shall I put some ice in it?

C:Yes,plenty of ice,please.

W:Very well,sir.

W:Can I have your order,please?

C:Yes,please.Well...,I"ll have onion soup,tossed green salad,veal cutlet and some French bread.

W:Onion soup,tossed green salad,veal cutlet and French bread.I"m sorry,but French bread is sold out,sir.How about soft rolls or raisin bread?

C:Well,then I"ll take raisin bread.Two pieces.

W:Yes,sir.And would you care for your salad before your meat?

C:Yes,before the meat or during the meat,either will do.Thank you.

W:Certainly,sir.Just a minute,please.

W:Sorry to have kept you waiting.The dish is very hot.Be careful,please.

C:What kind of cheese is this?

W:Gruyere cheese made in Switzerland,sir.

C:Good.Can I have some more?

W:I"ll leave it here,and help yourself to the cheese.

C:That"s enough.Take it away.

W:Yes,sir.

C:The soup is very delicious.

W:Thank you.I"ll serve salad right now,sir.What kind of dressing would you like on it?

C:Thousand Island dressing,please,and bring a piece of cut lemon.

W:Thousand Island dressing and a piece of cut lemon.All right,sir.

C:Excuse me,bring me another Coca Cola,please.

W:Yes,sir.

W:Veal cutlet,sir.

C:Thank you.

W:How did you find the veal cutlet?

C:Very tender.Good taste,thank you.

W:Is that right?Thank you,sir.

W:May I clear your table?

W:Dessert menu,sir.What would you like,sir?

C:French pastry and demi tasse,please.

W:Very sorry,we don"t serve demi tasse in this coffee shop.We serve coffee,only in regular cup,sir.

C:That"s okay,Coffee in a regular cup,please.

W:Yes,sir.

C:Oh,you serve many kinds of pastries.Well,what shall I have...I"ll take a cream puff.One is enough.Thank you.

W:Yes,sir.

C:Waiter,check,please.

W:The check is here,on your table.

C:Oh,sorry.I didn"t know that.

W:Please pay at the cashier"s desk near the entrance.

C:Okay,thank you.(at the cashier"s counter)

C:Thank you.How much I owe you?

Cashier:Thirty eight hundred and twenty yen,sir.10% tax in addition,sir.

Ca:Five thousand yen,sir.

Ca:Thank you,sir.Eleven hundred and eighty yen change.Come again,please.

C:Thank you.

9.Salmon Steak and Ginger Ale

Waiter:May I help you,sir?

Customer:Oh,no,I"m looking for somebody,Thank you.

C:Oh,I"ve found my friend.Okay,thank you.

W:Yes,sir.

W:Good afternoon,sir.

W:What do you want to have,sir?

C:I would like to have cream of tomato soup,grilled salmon steak and rolls.

W:Would you like anything to drink?

C:Do you have 7 up?

W:Sorry,we don"t serve 7 up.How about ginger ale,sir?

C:You don"t.All right.I"ll take ginger ale.

W:Yes,sir.

W:Cream of tomato soup,grilled salmon steak and rolls.Shall I serve ginger ale now?

C:Yes,now please.

W:Sorry to have kept you waiting.Cream of tomato soup,sir.Some croutons?

C:Yes,I like it very much.

C:Thank you.That"s enough.

C:What garnishes come with the salmon steak?

W:A boiled potato and buttered string beans,sir.

C:Oh,that"s I wanted.Thank you.

W:Salmon steak,sir.Anchovy butter,sir?

C:No,thank you.

W:Enjoy your meal.

C:Thank you.

W:How did you find the salmon steak?

C:Yes,very good.Delicious.

C:You speak good English.Have you been in America?

W:No,I"ve never been to America.I liked to study English when I was in a high school.

And now I"m studying English serving foreign customers in this restaurant.

I wish I could go to the United States or England sometime in near future.

C:Oh,you are admirable.I hope you will have a chance to go these countries.Please study hard.I"ll see you again.

W:Thank you very much.

C:Well,good-bye.

W:Good-bye,sir.Have a nice stay in China.

10.The Service of Beef Steak

Customer:Just one.

Waiter:Just one.Is this table all right?

C:All right,thank you.

W:What would you like today?

C:I think I believe...,chicken cream soup,sirloin steak,green salad with my steak and more rolls,please.

W:How would you like your steak,sir?

C:I want medium well.

W:Medium rare,sir.

C:Oh,no,medium well.

W:Medium well done?

C:That"s right.Not medium rate,but medium well.

W:Yes,sir.

W:Green salad and rolls,sir.

C:Good.

C:And what kind of dressing do you have?

W:We have French and Thousand Island dressing.

C:I want French dressing.

W:Very well,sir.

C:Is this beef steak Japanese or imported?

W:It"s imported from the United States.

C:Is that right?Very tender,and good taste.It"s just like Kobe beef.

W:Yes,recently the American beef has become very nice.And also,in Japan,we import beef from other countries.From Australia,New Zealand and France.They are also good,I think.

C:Do you think so?I think Kobe beef is No.1.

W:Thank you very much.

W:Enjoy your meal,sir.

C:Just a minute.Could I have coffee now?

W:Certainly,sir.

W:Coffee,sir.Hot water,sir.

C:Oh,it"s very kind of you.

W:Well,if you want to take good Kobe beef steak,you can eat it in the restaurant specializing in beef steak down town,or high class restaurant of a hotel.

C:I think so,too.Thank you.

W:Would you like some more coffee?

C:No more,thank you.

C:Excuse me.

W:Yes,sir.

C:Is there any bank near here?I want to exchange money,American dollars for yen.

W:You go out this restaurant,turn to the left,then go straight ahead down the street,and you"ll see it on your right.It takes about three minutes on foot.

C:Thank you.I appreciate your kindness.Goodbye!

W:Thank you.Good-bye,sir.

11.The Service for A Couple

Waiter:Good evening.

Customer:A table for two,please.

W:Yes,sir.I"ll seat you.This way,please.

C:Thank you.

W:Menu,please.

C:Thank you.

W:Are you ready to order?

C:Yes,we are ready.She takes consomme,I take New England clam chowder,and jumbo burger for her,minute steak and rolls for me.What comes with my steak?

W:French fries and Brussels sprouts,sir.

C:Good,all right.I"ll take that.

W:Well,consomme and jumbo burger for the lady,and minute steak,rolls for you.All right.How would you like your steak,sir?

C:Rare,please.

W:Rare,yes,sir.

C:You don"t have no hurry,we have plenty of time.

W:Thank you,sir.Just a minute,please.

C:Excuse me,will you put some

英文翻譯(咖啡館的)

Coa-Villa Cafe

在英文中,岸為“coast” ,鄉(xiāng)為“village”

cafe是咖啡館的意思。

cafe是什么意思

cafe的意思是小餐館。

變形:復(fù)數(shù)cafes

詳細(xì)解釋:

屋外飲食店,小餐館,飲食攤,咖啡,咖啡廳??Х仁遣捎媒?jīng)過(guò)烘焙的咖啡豆(咖啡屬植物的種子)制作的飲料,通常為熱飲,但也有作為冷飲的冰咖啡??Х仁侨祟惿鐣?huì)流行范圍最為廣泛的飲料之一。

雙語(yǔ)例句

He bought some candy in the?cafe.

他在雜貨店里買了些糖果。

I work as a part-time waiter in a?cafe.

我在一家小餐館做兼職服務(wù)生。

Jack made an appointment to meet his friend at the?cafe.

杰克和朋友約好在酒吧碰面。

cafe中文是什么意思?

cafe 中文是什么意思?

——cafe:咖啡館, 小餐館

美?['k?fe?]英?['k?fe?](百度翻譯發(fā)音)

n.咖啡館,咖啡廳;小餐館;咖啡店

英文例句

Turning around the corner, there is a small coffee shop with flowers hanging on the door called "Fuyeor Cafe".

轉(zhuǎn)過(guò)街角,有一個(gè)門上掛著花的小咖啡店,名字叫做“復(fù)玥咖啡店”。

Get out among the locals.?Make it?a?point?to relax at a?local?cafe?or?bar,?even if?you're?traveling?solo.

與當(dāng)?shù)厝送危浀靡揭患耶?dāng)?shù)氐目Х瑞^或是酒吧喝上一杯,即使你是單獨(dú)旅行。

關(guān)于帶我去魚缸咖啡店英文翻譯和魚缸英語(yǔ)翻譯的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。

文章版權(quán)聲明:本站文章來(lái)之全網(wǎng),如有雷同請(qǐng)聯(lián)系站長(zhǎng)微信xlyc002 ,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù):表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無(wú)評(píng)論,13830人圍觀)

還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...

目錄[+]

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼